Превод текста

Medina - La' Mig Være Лирицс транслатион то енглисх


Align paragraphs

Let Me Be

It's the words you don't say
It's the things you never do
Just as long as we could stay here
Wish that everything could be like before
 
Now everything around us is gone
And I have no idea if you think of me a little
I wander sleepless out into the night to hide away
I wander until I fall over, until I'm gone
 
Just let me run as far away as I can
Let me be endlessly, hopelessly wrecked for ever
Let me be alone again
Cause no one knows how much it hurts, how much it hurts
 
To my eye we were the strongest in the world
To my eye we had the most important in the world
We had us
We had the two of us, oohh
 
It's the words I don't say
All the words I don't get around to
It's the dummest, I know very well
But my words have no power
 
Now that the bridges has been burned
The coal has turned into dust and the heart has been forgotten
I wander sleepless around but I don't get anywere
I look misserable and I don't feel well
 
Let me run as far away as I can
Let me be endlessly, hopelessly wrecked for ever
Let me be alone again
Cause no one knows how much it hurts, how much it hurts
 
To my eye we were the strongest in the world, mm
To my eye we had the most important in the world, mm
We had the two of us
We had the two of us
We had the two of us
We had the two of us, yeah
 
Let me run as far away as I can
Let me be endlessly, hopelessly wrecked for ever
Let me be alone again
Cause no one knows how much it hurts, how much it hurts
How much it hurts
How much it hurts, how much it hurts
 


Још текстова песама из овог уметника: Medina

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

15.02.2025

The treasure island





As days went by, the seasons flowed
All around your house
The passing time seemed too long to me
We were only children
 

I set sail and, from port to port
I searched for the treasure island
I would land but, at daybreak
I would always leave again
 

The treasure island is always farther away
Tomorrow, it will be you
The treasure island is often hidden
In our childhood romances
 

I made love on many a shore
I left before the storm
I know that one day, you will open your arms to me
My island will be you
 

The treasure island is always farther away
Tomorrow, it will be you
The treasure island is often hidden
In our childhood romances
 

The treasure island is always farther away, farther away
Tomorrow, it will be you
The treasure island is often hidden
In our childhood romances
 

Dou, dou, dou, dou...
 


15.02.2025

If My Heart Spoke Out





[Chorus:]
If my heart spoke out, it would tell
(It would tell...)
And everything it would relay, would be...
(It would be...)
It would be true,
Because it doesn't know,
It doesn't know how to lie!

 

If my heart spoke out, it would explain
(It would explain...)
And it would confess this love's sorrows
(It would confess...)
But there aren't enough words
To express the pains
That it is feeling!

 

My heart
Is living without speaking out,
Always listening,
Suffering in silence.
Unable to utter
Neither a 'yes', nor a 'no'...
Always grieving
For so long,
Out of love...
 

[Chorus:]
If my heart spoke out, it would tell
(It would tell...)
And everything it would relay, would be...
(It would be...)
It would be true,
Because it doesn't know,
It doesn't know how to lie!

 

If my heart spoke out, it would explain
(It would explain...)
And it would confess this love's sorrows
(It would confess...)
But there aren't enough words
To express the pains
That it is feeling!

 

It weeps without being heard,
It speaks to nobody,
But it knows how to sense
What you don't want to give to it...
I keeps to itself
What nobody else wants.
If one day it explodes,
It will tell you everything
Out of love...
 

[Chorus:]
If my heart spoke out, it would tell
(It would tell...)
And everything it would relay, would be...
(It would be...)
It would be true,
Because it doesn't know,
It doesn't know how to lie!

 

If my heart spoke out, it would explain
(It would explain...)
And it would confess this love's sorrows
(It would confess...)
But there aren't enough words
To express the pains
That it is feeling!

 

[Instrumental]
 

[Chorus:]
If my heart spoke out, it would tell
(It would tell...)
And everything it would relay, would be...
(It would be...)
It would be true,
Because it doesn't know,
It doesn't know how to lie!

 

If my heart spoke out, it would explain
(It would explain...)
And it would confess this love's sorrows
(It would confess...)
But there aren't enough words
To express the pains
That it is feeling!

 


15.02.2025

Neither Hell Nor Heaven





In the path of Your love, we are prisoners of affliction
No one is as wretched a lover as we are
Look upon us, for we are strangers in this city
Be merciful upon us, for we are beggars in this city
 

We are like Hallaj, unafraid of the gallows
We are like Majnun, for in love, we are divine
We feared once, as we were afraid of affliction
Now, what do we fear, for in the midst of affliction, we are.
 

We have a secret with You, to which no one else is privy
Even if our head is severed, we will not reveal it to anyone
We are not troubled by the fear of hell, nor the desire for heaven
Remove the veil from Your face, for we long for Your presence
 


poetic
15.02.2025

I'm To Blame





I'm to blame for your departure
Oh, my love... Oh, my love...
I'm to blame for your betrayal
Oh, my love... Oh, my love...
 

I've already analyzed this carefully:
I'm the only one to blame for your reasoning!
 

[Chorus:]
I would wait far too long to give you love,
Paying attention to things that were less important
And I'm paying dearly for my carelenessness
And now, I live embittered because of your reasoning!
Oh, my love!
Oh, my love!

 

I'm to blame for your departure
Oh, my love... Oh, my love...
I'm to blame for your betrayal
Oh, my love... Oh, my love...
 

I've already analyzed this carefully:
I'm the only one to blame for your reasoning!
 

[Chorus:]
I would wait far too long to give you love,
Paying attention to things that were less important
And I'm paying dearly for my carelenessness
And now, I live embittered because of your reasoning!
Oh, my love!
Oh, my love!

 

Oh, my love!
(Ah! Oh, my love... Ah! Oh, my love...)
Oh, my love!
(Ah! Oh, my love... Ah! Oh, my love...)